pages

dimanche 20 septembre 2015

Presqu'automne


Je crois en avoir déjà parlé, ce n'est pas une nouvelle incroyable mais je dois le dire... Je ne tiens plus! Donnez moi de l'ÔÔÔtomne par pitié! 

Le temps nous a lancé une température où les manches longues sont presque tolérables alors je me suis lancée doucement vers la partie préférée de ma garde robe. Le long, le large, l'épais et le confortable n'attendaient que ça. Je me suis retenue quand même, ma veste en cuirette criait doucement ce matin mais je crois que j'aurais eu un poil trop chaud sous les 22 degrés d'aujourd'hui. 


It is not technically news but I gotta say it again, I can't stand it anymore! Give me some FALL action  please!!

Weather granted us a first day where long sleeves are almost bearable, so I slowly slide towards my favorite closet section. Long, large fluffy and warm pieces were waiting for far too long. My pleather jacket was even softly calling my name but I probably would've cooked so I'm taking it slowly but steadily. 


Je vous parle brièvement de ce merveilleux et ô comment confortable top fait de jersey plus doux qu'un chinchilla. Je l'ai acheté juste quand il commençait à faire trop chaud pour le porter et je l'ai gardé sous l'oeil tout l'été. Et voilà comment il est la star de mon premier look d'automne. 

Can I talk a second about this wonderfully confortable top that is also softer than my friend's chinchilla? I bought it just as it was getting too warm to wear but I knew I would feel amazing wearing it (I was right) so it stayed within reach all summer. And here how it became the star of my first fall look! 



Shoes - Aldo / Leggings - Reitmans / Top - Sirens / Scarf - Made by Me

lundi 17 août 2015

Empowering me


Empoderarte Me - Une serie de photographies poignantes, des femmes mises à nue pour se réaproprier leur corps, pour montrer que l'on peut s'aimer inconditionnellement, être fières de la peau qui nous transporte. L'artiste Mariana Godoy nous les dévoiles. 

Empoderarte Me or when women get semi naked in front of Mariana Godoy's camera to reapropriate their own bodies, to show unconditional self-love, pride and confidence is possible at any size.


Il y a énormément de préjudice sous le mot 'fat'. Jugé, condamné, catégorisé, pour moi c'est BEAUCOUP plus complexe que d'être juste un peu plus gourmand que la moyenne.  Combien de fois j'ai vu/lu/entendu :"Si t'es grosse, arrête de manger des pains aux chocolat et choisis plutôt un yaourt nature! C'est pourtant pas compliqué." Malheureusement si. Le yaourt va peut-être m'apporter un niveau de plaisir équivalent à celui de regarder de la peinture sécher. 

Everybody know there a stigma around the word 'Fat'. It is judged, condemned and labeled in many pejorative ways and usually laid out as simple gluttony. How many times have I heard/read/seen something going like: "Well if you're fat you just have to drop the sweets and eat plain yogourt instead, it's simple" But no, it is not that simple. The pleasured brought by the yogourt could maybe reach the emotional equivalent of watching paint dry personally. 



Il y a aussi le fait que mon corps est beaucoup plus que ce que j'ingurgite, alors qu'il y ai un peu plus de ventre à aimer, bah voilà ça me dérange pas. 

There is also the plain fact that I am not just my body, and I am not defined by what I eat, so if there's a little bit more belly to love, that's fine by me and I'm not sure why it should bother anyone else. 






Je vois des artistes qui prennent en charge de montrer des femmes de toutes les tailles de toutes les formes en confiance, qui s'aiment et qui s'assument, qui sont belles et heureuses et qui ont toutes les raisons de l'être et c'est un grand vent de fraîcheur, une belle protestation d'amour de soi. 

So when I see artists showing women who love themselves, are completely at ease with their bodies, who are beautiful and happy and have all reasons to be, it is a wonderful fresh breeze , a powerful self love protest. 






samedi 15 août 2015

Rose lips, jeans skort


Est-ce que je peux encore appeler ça un blog mode avec une tenue aussi simple? Mais avec la nouvelle vague de chaleur qui règne cette semaine sur Montréal, c'est à peu près tout ce que je suis capable de supporter. Je cherche du cotton, du léger, du confortable et je retombe en enfance avec la jupe-short. C'est la jupe en jeans avec les cuisses qui frottent en moins. C'est la vie quoi. 

Ça faisait un moment que je cherchais un truc du genre en me disant qu'il était hors de question que je passe un autre été à souffrir et puis bon, les robes/jupes ça va un moment, il y a des jours où j'ai pas nécessairement envie d'être délicate. Et là, magie, j'ai trouvé le meilleur des deux mondes. Merci Adition Elle de veiller sur mes pauvres cuisses!

Could I still call this a fashion blog with such a simple outfit? But with the new heatwave hitting Montreal this week, it's pretty much all I can bear, only looking for cotton,  light and confortable aaaaaaand I fall back in childhood with SKORTS! Basically a jeans skirt minus the lovely chub rub. 

I have been looking to get similar pieces for a while thinking I could not survive through yet another summer wearing only dresses and skirts because sometimes I don't feel like being delicately feminine. And then, magic happens, this skirts lands in my hands, the best of both worlds, Thanks Adition Elle!






Top - Old Navy / Skort - Adition Elle / Shoes - Sam Edelman / Necklace - F21